Karimova Z.R.
Email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Karimova Zulfizar Rustamovna - Senior Teacher, DEPARTMENT OF HUMANITIES AND SOCIAL AND ECONOMIC SCIENCES, TASHKENT BRANCH MOSCOW STATE UNIVERSITY NAMED AFTER M.V. LOMONOSOV, TASHKENT, REPUBLIC OF UZBEKISTAN
Abstract: in article translation problems in modern conditions, their influence on educational process is considered. In article the question of importance and priority of a foreign language is also considered when training the expert meeting the modern requirements. Studying of culture of the learned language and comparison of national holidays, traditions and customs of the learned language with the national culture of other language promote the best assimilation of a foreign language and mentality of people. In this the fact that for successful business it is important to build the relations with partners is analyzed, it is for this purpose important to know not only other language, but also other culture, mentality, customs and traditions.
Keywords: foreign language teaching, curricula, special terminology, culture and mentality, linguistic, translation methods.
Каримова З.Р.
Каримова Зульфизар Рустамовна - старший преподаватель, кафедра общегуманитарных и социально-экономических дисциплин, филиал в г. Ташкенте,
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, г. Ташкент, Республика Узбекистан
Аннотация: в статье рассматриваются проблемы перевода в современных условиях, их влияние на учебный процесс. В статье также рассматривается вопрос о важности и приоритетности иностранного языка при подготовке специалиста, отвечающего современным требованиям. Изучение культуры изучаемого языка и сравнение национальных праздников, традиций и обычаев изучаемого языка с национальной культурой другого языка способствуют лучшему усвоению иностранного языка и менталитета людей. В данной статье анализируется тот факт, что для успешного бизнеса важно строить отношения с партнерами, для этого важно знать не только другой язык, но и другую культуру, менталитет, обычаи и традиции.
Ключевые слова: обучение иностранным языкам, учебные планы, специальная терминология, культура и менталитет, лингвистика, методы перевода.
References / Список литературы
- Chomsky Noa Aspects of the Theory of Syntax, Cambridge, MA:MIT Press, 1994. 207.
- Duff Alan. Resource Books For Teachers– Translation, Oxford University Press, Oxford, 1994. 21.
- Harmer Jeremy. The Practice of English Language Teaching, Pearson Education Limited, Longman, 2001. 185.
- Munday Jeremy. Introducing Translation Studies Theories and Applications, 2017. 395.
- Nord Christiane. Translating as a Purposeful Activity, 2006. 230.
Ссылка для цитирования данной статьи
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Ссылка для цитирования. Каримова З.Р. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА В СИСТЕМЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ [PECULIARITIES OF TRANSLATION IN THE SYSTEM OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING] // LVIII International Scientific Review of the Problems and Prospects of Modern Science and Education Свободное цитирование при указании авторства: https://scientific-conference.com/grafik/grafik-2019-pervoe-polugodie.html (Boston, USA - 23 Маy, 2019). с. {см. сборник} |